영어를 표현하는 문장에는 우리가 아는 단어의 사전적인 의미로는 이해가 되지 않는 구문들이 있습니다.
그래서 본 카테고리에서는 영어 구문에 쓰인 표현들의 기원에 대해 알아보려고 합니다.
오늘은 'Red Herring '의 기원에 대해 알아보겠습니다.
♧ Red Herring ♧
1) 의미
◈ (중요한 것에서) 관심을 딴 데로 돌리는 것, 사람을 헷갈리게 만드는 것, 방해공작
(something that misleads or distracts from a relevant or important question)을 뜻합니다.
2) 예문
◈ In many respects, the issue is something of a red herring.
- 여러 면에서, 그 논쟁은 일종의 방해공작입니다.
☞ 단어 check: respect 존중, ~면, 점 / issue 논쟁, 문제, 발행 / red herring 훈제 청어
◈ I soon found an infallible way to draw a red herring across the path if he became too excited.
- 나는 그가 지나치게 흥분할 경우 그의 주의를 딴 데로 돌릴 확실한 방법을 곧 발견했다.
☞ 단어 check: infallible 의심할 여지없는 / path 길, 궤도 / excited 흥분한 / find – found – found→동사 find(~을 발견하다)의 원형, 과거형, 과거 분사형
◈ The police investigated many clues, but they were all red herrings.
- 경찰은 많은 단서들을 조사했지만 모두 방해 공작이었어요.
☞ 단어 check: investigate 조사하다, 연구하다 / clue 실마리, 단서
3) 'Red Herring'의 기원
- '훈제 청어'라고 해석되는 Red Herring의 기원은 영국 언론에 있습니다.
- 본래 청어 중에는 붉은 청어는 존재하지 않으나 소금물에 절이거나 강한 연기로
- 훈제한 청어는 붉은 색을 띠면서(Red Herring)그 냄새가 지독하다고 합니다.
- 역사학자들의 진술에 따르면 동물의 사체를 이용하여 말을 훈련시켰으며, 이러한 동물의 사체를 구하기
- 힘들 때에는 Red Herring(훈제 청어)를 대신 사용하며 말들이 그 지독한 냄새를 맡으며 훈련에 집중할 수 있
- 는 용도로 사용했다고 합니다.
- 영국의 급진주의적 문필가이자 정치가였던 윌리엄 코벳(William Cobbett, 1763~1835)은 농민과 노동자의
- 회고적 감정에 호소하며 산업주의 사회를 비판하여 인기얻은 인물로 논쟁적인 정기 간행물인
- 「Political Register」를 1802년에 발행하였는데요, 이 간행물에서 그는
- 영국 언론이 나폴레옹 1세 (Napoléon I, 1769~1821)의 패배를 잘못 보도한 것에 대해 이는
- 냄새가 지독한 Red Herring(훈제 청어)처럼 정치에 대한 대중의 관심을 다른 곳으로 돌리기 위해
- 방해 공작을 한 것이라고 비판을 하면서 이 표현을 사용하게 되었지요.
- 원래 훈제 청어의 용도는 말이 훈련에 집중시키려고 사용되었던 것이었으나
- 당시 인지도가 높았던 윌리엄 코벳이 Red Herring을 '관심을 딴 데로 돌리는 것'이라는 뜻으로 비유한
- 표현이 일반적으로 통용되면서 오늘날까지 이어지고 있습니다.
'영어 표현의 기원^^' 카테고리의 다른 글
Purple Patch, It’s All Greek to Someone의 기원 (10) | 2023.10.25 |
---|---|
Spill the Beans, Take the Piss의 기원 (10) | 2023.10.24 |
Beat around the Bush, Hard and Fast 의 기원 (20) | 2023.10.20 |
Ring True, A Pig in a Poke의 기원 (14) | 2023.10.19 |
Go with the Flow, Put out to Pasture의 기원 (5) | 2023.10.16 |