본문 바로가기
영어 표현의 기원^^

Doubting Thomas, A Cat Has Nine Lives의 기원

by mathilda72 2023. 9. 20.
반응형

영어를 표현하는 문장에는 우리가 아는 단어의 사전적인 의미로는 이해가 되지 않는 구문들이 있습니다.

 

그래서 본 카테고리에서는 영어 구문에 쓰인 표현들의 기원에 대해 알아보려고 합니다.

 

오늘은 'Doubting Thomas' 'A Cat Has Nine Lives'의 기원에 대해 알아보겠습니다.

 

1. Doubting Thomas

예수님의 상처를 찔러 보는 토마(출처 위키피디아)
예수님의 상처를 찔러 보는 토마(출처 위키피디아)

1) 의미

 

  증거가 없으면 믿지 않는 사람, 의심 많은 사람

(someone who rarely trusts or believes things before having proof, a doubtful or skeptical person)을 뜻합니다.

 

2) 예문

 

의심이 많은 남자(made by Bing)

No one can convince him of anything; he's a doubting Thomas.

 

- 그 어떠한 것에 대해서 그를 납득시킬 수 있는 사람은 없어. 그는 의심 많은 사람이라니까.

 

☞ 단어 check: convince A of B → A에게 B를 납득시키다 / doubt ~를 의심하다

 

 

We don’t need a doubting Thomas.

 

- 우린 의심 많은 사람은 필요하지 않아.

 

3) 'Doubting Thomas'의 기원

 

- 오늘의 표현인 Doubting Thomas(의심하는 토마)'성서'에 기원을 두고 있는 구문입니다.

 

- 「요한 복음 20장」에는 예수님의 부활에 관한 내용이 나오는데요,

예수님의 부활을 보러 동굴에 간 제자들(made by Bing)
예수님의 부활을 보러 동굴에 간 제자들(made by Bing)

- 예수님의  12제자들 중의 한 명이었던 토마제외한 나머지 제자들

 

- 돌아가신 후 부활하신 예수님을 믿었으나 토마는 다음과 같은 말을 하면서 그분의 부활을 믿지 않습니다.

 

나는 그분의 손에 있는 못자국을 직접 보고 그 못자국에 나의 손가락을 넣어 보고, 또 그분의 옆구리에 내 손을 넣어 보지 않고서는 그분의 부활을 결코 믿지 못하겠소!!

 

- 그러자 예수님이 토마에게 나타나셔서

 

네 손가락을 여기 대 보고 내 손을 보아라. 네 손을 뻗어 내 옆구리에 넣어 보아라.
그리고 의심을 버리고 믿어라.

 

- 라고 말씀하시자 토마는 이를 말씀하신대로 확인한 후에야 비로소

 

- 토마는 의심을 거두고 그분의 부활을 믿게 됩니다.

 

- 이후에 Doubting Thomas 라는 표현은 '의심 많은 사람'이라는 일반적인 의미로 쓰이고 있습니다.

 

 

 

2. A Cat Has Nine Lives

큰 사고에도 살아 남은 고양이(made by Bing)
큰 사고에도 살아 남은 고양이(made by Bing)

1) 의미

 

  고양이는 목숨이 아홉 개 있다, 여간해서는 죽지 않는다, 위기 극복 능력

(Durability, near immunity to damage, remarkable ability to survive)을 뜻합니다.

 

2) 예문

 

고양이

Even though she had a major accident, she is safe without any major injuries. She must have nine lives.

 

- 그녀는 큰 사고를 당했지만, 큰 부상 없이 안전한 것을 보면 그녀는 목숨이 아홉 개임에 틀림없어.

 

☞ 단어 check: Even though 비록 ~일지라도 / major accident 중대한 사고 / injury 부상

lives → 명사 life(삶, 목숨)의 복수형

 

 

That's why people believe a cat has nine lives!

 

- 그래서 사람들은 고양이가 명이 길다고 생각합니다!

 

☞ 단어 check: believe ~를 믿다

 

 

3) 'A Cat Has Nine Lives'의 기원

고양이를 숭배하는 고대 이집트 문명
고양이를 숭배하는 고대 이집트 문명

- '고양이에게 아홉 개의 목숨이 있다'라고 해석되는 A Cat Has Nine Lives는 

 

- 고양이를 숭배하는 고대 이집트에 기원을 두고 있습니다.

 

- 민첩하여 높은 곳에서 땅으로의 착지 능력이 있고 생존력 또한 뛰어난 고양이이집트에서

 

- 신성한 능력을 가진 신적인 동물로 여겨졌으며, 고양이를 가족처럼 극진하게 대했고 

 

- 고양이가 죽으면 사람처럼 장례식을 치러주면서 모두 슬퍼했을 뿐만 아니라

 

- 심지어 고양이를 죽인 사람을 사형에 처할 정도로 숭배했다고 전하여 집니다.

 

- 고대 이집트 신화에 등장하는 이집트의 태양신

이집트의 신(출처 위키피디아)
이집트의 신(출처 위키피디아)

- 아침에는 케프리(Khepri), 낮과 정오에는 라(Ra), 그리고 저녁에는 아툼(Atum)라고 불렀다고 하는데요,

 

- 아툼은 라와 아툼을 합쳐 '아툼 라(Atum Ra)'라는 이름으로 숭배되기도 했다고 합니다.

 

- 이 태양신 아툼 라(Atum Ra)는 지하 세계를 방문할 때마다 고양이로 변장하였으며

 

- 8명의 태양신을 낳았으니 태양신은 한 번에 9개의 생명을 나타낸다고 합니다. 

 

- 또한 숫자 '9'는 많은 문화권에서 신비로운 의미를 지니며

 

- 특히 기독교와 힌두교에서 신성한 숫자라고 여겨지는데요, 이집트 신화와 연관 지어 볼 때

 

- 숫자 '9'는 고양이를 연상시켜 볼 수 있었습니다. 그러다가

 

- 윌리엄 셰익스피어(William Shakespeare, 1564~1616)의 작품 로미오와 줄리엣(Romeo and Juliet, 1579)

 

- 에서 '고양이의 아홉 개 목숨'이라는 표현이 사용되면서 이를 통해 서양에 유입이 되었고

 

- 고대 이집트 신화를 바탕으로 A Cat Has Nine Lives

 

- '고양이는 쉽게 죽지 않는다'일반적인 의미로 쓰이고 있으며

 

- 우리나라는 2009년 고경원 작가의 제안으로 9월 9일을 ‘고양이의 날’로 지정하게 되었는데요,

 

- 이 또한 ‘고양이는 목숨이 9개’라는 속설에서 착안하여

 

- 아홉 구(九)와 오랠 구(久)의 음을 따서 정했다고 합니다.^^

 

 

반응형