영어를 표현하는 문장에는 우리가 아는 단어의 사전적인 의미로는 이해가 되지 않는 구문들이 있습니다.
그래서 본 카테고리에서는 영어 구문에 쓰인 표현들의 기원에 대해 알아보려고 합니다.
오늘은 'Face the Music'와 'Two Faced' 기원에 대해 알아보겠습니다.
1. Face the Music
1) 의미
◈ 비난이나 불쾌한 결과를 받다, 죗값을 치르다
(to accept criticism or punishment for something you have done)는 뜻입니다.
2) 예문
◈ I was the one who broke the window, so it's time to face the music.
- 내가 창문을 깼으니 비난을 달게 받을게요.
☞ 단어 check: break - broke - broken →동사 break(~을 깨다)의 원형, 과거형, 과거 분사형
◈ If she lied to me, then she'll just have to face the music.
- 그녀가 나에게 거짓말을 했다면, 그녀는 대가(代價)를 치르게 될거야.
☞ 단어 check: lie - lied - lied →동사 lie(~에게 거짓말을 하다)의 원형, 과거형, 과거 분사형
◈ Now that you've been caught, you're just going to have to face the music.
- 이제 넌 잡혔으니까, 곧 벌을 받게 될 거야!!
☞ 단어 check: Now that 이제~이므로, ~이기 때문에 / have to ~해야 한다 / be caught ~에게 잡히다
catch - caught - caught → 동사 catch(~를 잡다)의 원형, 과거형, 과거 분사형
3) 'Face the Music'의 기원
- '음악을 마주하다'라고 해석되는 이 표현은 군대에서 기원하고 있습니다.
- 군대에서 잘못을 저지르는 병사에 대하여, 영국군은 이 병사를 군법 재판에 회부하였고
- 재판의 결과 유죄 판결을 받은 병사는 군악대가 연주하는 옆에서
- 동료들이 보는 앞에서 행진을 하면서 불명예 제대를 해야 했는데요,
- 이 모습은 병사가 떠나면서 '음악을 마주한다(face the music)'는 장면이었던 것이지요.
- 그리고 이 표현과 유사한 'being drummed out(쫓겨나다, 축출당하다)'라는 구문도
- 이러한 군대의 관행에서 기원이 된 표현이라고 합니다.
- 이후 19세기 초창기부터 Face the Music라는 표현은 일상적으로
- '비난이나 불쾌한 결과를 받다, 죗값을 치르다'를 의미하는 표현으로 쓰이게 되었습니다.
2. Two Faced
1) 의미
◈ 위선적인, 양면성의
(not honest or sincere, when a person acts a certain way in one place and acts different in another)는 뜻입니다.
2) 예문
◈ I think she’s a bit two faced.
- 내 생각에는 그녀는 약간 가식적인 것 같아.
☞ 단어 check: a bit 약간, 다소
◈ I’ve never met anyone so two faced.
- 내가 살면서 그렇게 이중적인 사람을 본 적이 없었어..
☞ 단어 check: have never met 결코 만난 적이 없다
◈ In foreign policy, he adopted a two faced stance.
- 외교 정책에서, 그는 이중적인 태도를 보였습니다.
☞ 단어 check: foreign policy 외교 정책 / adopt ~을 채택하다 / stance 입장, 태도
3) 'Two Faced'의 기원
- '두 얼굴의'이라고 해석되는 이 표현은 그리스 로마 신화에 기원을 두고 있습니다.
- 로마의 시작과 변화의 신이자, 문이나 통로의 신이었던 야누스(Ianus)는
- 천상의 문을 지키고 있었기에 얼굴이 머리 앞과 뒤에 하나씩 있는 모습으로 묘사가 되었는데요,
- 그래서 야누스는 미래와 과거의 모습을 한 번에 볼 수 있었던 전설로 인하여 로마인들은
- 누구든 동시에 상반된 견해를 가진 사람 또한 얼굴이 두 개라고 생각하였다고 합니다.
- 이 후에 Two Faced라는 표현은 양성적인 면과 음성적인 면을 함께 가진
- '겉과 속이 다른, 위선적인, 양면성의'라는 의미로 오늘날까지 쓰이고 있습니다.
'영어 표현의 기원^^' 카테고리의 다른 글
Knock the Spots Off의 기원 (18) | 2023.08.27 |
---|---|
Upper Hand, Put through the Mill의 기원 (25) | 2023.08.26 |
Broach a Subject, Hair of the Dog의 기원 (28) | 2023.08.24 |
Best Thing since Sliced Bread의 기원 (36) | 2023.08.23 |
Knuckle Down, Wild Goose Chase의 기원 (37) | 2023.08.22 |