반응형 전체 글120 Spin Doctor, When It Comes to Crunch의 기원 영어를 표현하는 문장에는 우리가 아는 단어의 사전적인 의미로는 이해가 되지 않는 구문들이 있습니다. 그래서 본 카테고리에서는 영어 구문에 쓰인 표현들의 기원에 대해 알아보려고 합니다. 오늘은 'Spin Doctor'와 'When It Comes to Crunch' 의 기원에 대해 알아보겠습니다. 1. Spin Doctor 1) 의미 ◈ 공보 비서관(언론 담당자), (홍보·기획, 메시지 관리, 아젠다 설정 등의 분야에 탁월한 능력이 있는) PR 전문가 (a person (such as a political aide) whose job involves trying to control the way something (such as an important event) is described to the pub.. 2023. 9. 5. Put Someone's Back Up, Fair Game의 기원 영어를 표현하는 문장에는 우리가 아는 단어의 사전적인 의미로는 이해가 되지 않는 구문들이 있습니다. 그래서 본 카테고리에서는 영어 구문에 쓰인 표현들의 기원에 대해 알아보려고 합니다. 오늘은 'Put Someone's Back Up' 과 'Fair Game'의 기원에 대해 알아보겠습니다. 1. Put Someone's Back Up 1) 의미 ◈ ~를 화나게 하다, 짜증나게 만들다 (to become angry or annoyed and want to fight or argue)를 뜻합니다. 2) 예문 ◈ I can't stand when he is putting his back up on me. - 그가 짜증내는 것을 견딜 수 없다니까... ☞ 단어 check: stand 일어서다, 인내하다 / bac.. 2023. 9. 4. Big Brother is Watching, Leap of Faith의 기원 영어를 표현하는 문장에는 우리가 아는 단어의 사전적인 의미로는 이해가 되지 않는 구문들이 있습니다. 그래서 본 카테고리에서는 영어 구문에 쓰인 표현들의 기원에 대해 알아보려고 합니다. 오늘은 'Big Brother is Watching' 과 'Leap of Faith'의 기원에 대해 알아보겠습니다. 1. Big Brother is Watching 1) 의미 ◈ 정부 당국이 행동을 감시하다, 빅브라더가 지켜보고 있다 (a leader, a person in authority or a government that tries to control every aspect of people's lives)를 뜻합니다. 2) 예문 ◈ It really is a case of "Big Brother is watchin.. 2023. 9. 1. Call a Spade a Spade의 기원 영어를 표현하는 문장에는 우리가 아는 단어의 사전적인 의미로는 이해가 되지 않는 구문들이 있습니다. 그래서 본 카테고리에서는 영어 구문에 쓰인 표현들의 기원에 대해 알아보려고 합니다. 오늘은 'Call a Spade a Spade' 의 기원에 대해 알아보겠습니다. ♧ Call a Spade a Spade ♧ 1) 의미 ◈ 사실을 있는 그대로 말하다, 꾸미지 않고 직설적으로 말하다 (to speak in an honest and direct way)를 뜻합니다. 2) 예문 ◈ Why don't you just call a spade a spade and say that he is a liar? - 당신은 그냥 직설적으로 그가 거짓말쟁이라고 말하는 게 어때요? ☞ 단어 check: Why don't you .. 2023. 8. 31. 이전 1 ··· 9 10 11 12 13 14 15 ··· 30 다음 반응형